Ghi nhãn thực phẩm có hương liệu: Hướng dẫn chi tiết,economie.gouv.fr


OK. Hãy tóm tắt và giải thích thông tin từ trang web của Bộ Kinh tế Pháp (economie.gouv.fr) về “Ghi nhãn thực phẩm có hương liệu: Làm thế nào để tìm hiểu?”. Mục tiêu là trình bày thông tin một cách dễ hiểu nhất.

Ghi nhãn thực phẩm có hương liệu: Hướng dẫn chi tiết

Trang web của Bộ Kinh tế Pháp cung cấp thông tin chi tiết về quy định ghi nhãn cho các loại thực phẩm có hương liệu, giúp người tiêu dùng hiểu rõ hơn về thành phần và nguồn gốc của hương liệu được sử dụng. Dưới đây là những điểm quan trọng cần lưu ý:

1. Định nghĩa “Hương liệu” (Arôme):

  • Hương liệu: Là các chế phẩm hoặc hỗn hợp được thêm vào thực phẩm để tạo hoặc thay đổi mùi vị. Chúng có thể có nguồn gốc tự nhiên, nhân tạo hoặc cả hai.
  • Không phải hương liệu: Các loại thực phẩm hoặc gia vị được sử dụng với mục đích chính là tạo hương vị (ví dụ: trái cây tươi, rau, gia vị như tiêu, ớt, v.v.) không được coi là hương liệu.

2. Các loại Hương liệu chính:

  • Hương liệu tự nhiên (Arôme naturel): Phải có nguồn gốc từ các chất tự nhiên, ví dụ như thực vật (trái cây, rau củ, thảo mộc) hoặc động vật (sữa, thịt). Ví dụ: “Hương vani tự nhiên” phải được chiết xuất từ quả vani.
  • Hương liệu “tự nhiên” với các hương liệu tự nhiên khác (Arôme naturel “de…” avec d’autres arômes naturels): Chứa hương liệu tự nhiên từ thực phẩm được chỉ định (ví dụ: “Hương chanh tự nhiên”) nhưng có thể chứa thêm các hương liệu tự nhiên khác để tăng cường hoặc làm tròn hương vị.
  • Hương liệu (Arôme): Bao gồm các hương liệu không đủ tiêu chuẩn để được gọi là “tự nhiên”. Chúng có thể là hương liệu nhân tạo (tổng hợp hóa học) hoặc hương liệu tự nhiên không đáp ứng các tiêu chí nghiêm ngặt.

3. Thông tin bắt buộc trên nhãn:

  • “Hương liệu” hoặc mô tả cụ thể hơn: Nhãn phải ghi rõ là sản phẩm có chứa “Hương liệu” (Arôme). Trong một số trường hợp, có thể sử dụng mô tả cụ thể hơn, ví dụ như “Hương vani”, “Hương chanh”, v.v.
  • Nếu là “Hương liệu tự nhiên”: Phải ghi rõ “Hương liệu tự nhiên” (Arôme naturel).
  • Nếu là “Hương liệu tự nhiên ‘của…'”: Phải ghi rõ nguồn gốc, ví dụ “Hương chanh tự nhiên” (Arôme naturel de citron).
  • Nếu có chất gây dị ứng: Bất kỳ chất gây dị ứng nào có trong hương liệu phải được liệt kê rõ ràng trên nhãn.
  • Nếu là hương liệu khói (Arôme de fumée): Phải tuân thủ các quy định ghi nhãn đặc biệt cho hương liệu khói.

4. Vị trí của thông tin:

Thông tin về hương liệu thường được tìm thấy trong danh sách thành phần (liste d’ingrédients) của sản phẩm.

5. Mục tiêu của quy định ghi nhãn:

  • Minh bạch: Giúp người tiêu dùng hiểu rõ thành phần của thực phẩm họ mua.
  • Thông tin: Cho phép người tiêu dùng đưa ra quyết định sáng suốt dựa trên sở thích và nhu cầu cá nhân (ví dụ: lựa chọn sản phẩm có hương liệu tự nhiên hơn).
  • Bảo vệ người tiêu dùng: Đảm bảo rằng người tiêu dùng không bị lừa dối về nguồn gốc và thành phần của hương liệu.

6. Ví dụ minh họa:

  • Sữa chua vị dâu:
    • Sai: Ghi đơn giản “Hương dâu” mà không rõ nguồn gốc.
    • Đúng: “Hương dâu tự nhiên” (nếu hương liệu được chiết xuất từ dâu tây thật). Hoặc: “Hương liệu” (nếu không phải hương liệu tự nhiên).
  • Bánh quy vị chanh:
    • Đúng: “Hương chanh tự nhiên” (nếu được chiết xuất từ chanh thật). Hoặc: “Hương chanh tự nhiên với các hương liệu tự nhiên khác” (nếu có thêm các hương liệu tự nhiên khác ngoài chanh).

Tóm lại:

Quy định về ghi nhãn hương liệu nhằm mục đích cung cấp thông tin rõ ràng và chính xác cho người tiêu dùng. Khi mua thực phẩm có hương liệu, hãy chú ý đọc kỹ danh sách thành phần để hiểu rõ loại hương liệu nào được sử dụng và nguồn gốc của chúng. Điều này giúp bạn đưa ra lựa chọn phù hợp với sở thích và nhu cầu của mình.

Hy vọng thông tin này hữu ích!


Étiquetage des denrées aromatisées : comment s’y retrouver ?


AI đã cung cấp tin tức.

Câu hỏi sau đã được sử dụng để tạo câu trả lời từ Google Gemini:

Vào lúc 2025-06-06 16:25, ‘Étiquetage des denrées aromatisées : comment s’y retrouver ?’ đã được công bố theo economie.gouv.fr. Vui lòng viết một bài chi tiết với thông tin liên quan theo cách dễ hiểu. Vui lòng trả lời bằng tiếng Việt.


1086

Viết một bình luận